בין חזז לבין שמואלוף: שימו לב, שימו לב מה קורה על רכבת השפה שלנו / אלוהים לא מרחם על הארסים והפרחות

הנה שני שירים מתוך ספר השירה השני שלי "שירה בין חזז לבין שמואלוף". השיר "אלוהים לא מרחם על הארסים והפרחות זכה להתפרסם גם באנתולוגיה "בכתב ידם" של פסטיבל המשוררים ה-9 במטולה (2007). וגם ב"105 משוררים בכתב ידם" (2007).

6 מחשבות על “בין חזז לבין שמואלוף: שימו לב, שימו לב מה קורה על רכבת השפה שלנו / אלוהים לא מרחם על הארסים והפרחות

  1. אם הערבי מהשיר הימני יתפוצץ בתוך האוטובוס של השיר השמאלי נוכל להיפטר די בקלות משני הנגעים האלה. הבעיה היא שזו לא המציאות. זו שירה. ושירה אף פעם לא עולה על אוטובוסים. שירה אף פעם לא מזיעה.

    אהבתי

    1. לעתים, גרטה, שירה דווקא כן מזיעה.
      (ועוד שני עניינים קטנוניים: "על הרכבת" נשמע מפחיד – עדיף "ברכבת"; האוטובוס בטח הפך את עורו ולא החליף את עורו.)

      אהבתי

  2. שירים מופלאים תודה
    מזל שהעלית אותם כאן אחרת לא הייתי מכירה
    אתה מנגן בשפה ועל השפה כמו מלחין ונגן גם יחד

    אהבתי

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s