הנה שני שירים מתוך ספר השירה השני שלי "שירה בין חזז לבין שמואלוף". השיר "אלוהים לא מרחם על הארסים והפרחות זכה להתפרסם גם באנתולוגיה "בכתב ידם" של פסטיבל המשוררים ה-9 במטולה (2007). וגם ב"105 משוררים בכתב ידם" (2007).
סופר, משורר ועורך
הנה שני שירים מתוך ספר השירה השני שלי "שירה בין חזז לבין שמואלוף". השיר "אלוהים לא מרחם על הארסים והפרחות זכה להתפרסם גם באנתולוגיה "בכתב ידם" של פסטיבל המשוררים ה-9 במטולה (2007). וגם ב"105 משוררים בכתב ידם" (2007).
Mati Shemoelof was born in 1972 in Haifa. He is a poet, editor, and writer. He graduated with honors from the University of Haifa where he studies Film and History. He has published seven poetry books so far. The last of these was published in Germany in 2019 in a bilingual edition "Baghdad | Haifa | Berlin", published by Aphorismha Verlag [Berlin]. His first article book “An eruption from the east: Re visiting the emergence of the Mizrahi artistic explosion and it's imprint on the Israeli cultural narrative 2006-2019“ was published on “Iton 77” publishers in Israel (2020). הצג פוסטים נוספים
אם הערבי מהשיר הימני יתפוצץ בתוך האוטובוס של השיר השמאלי נוכל להיפטר די בקלות משני הנגעים האלה. הבעיה היא שזו לא המציאות. זו שירה. ושירה אף פעם לא עולה על אוטובוסים. שירה אף פעם לא מזיעה.
אהבתיאהבתי
עושה חשק לקרוא את היתר! רשמתי לפני לעשות זאת..
אהבתיאהבתי
שירים מופלאים תודה
מזל שהעלית אותם כאן אחרת לא הייתי מכירה
אתה מנגן בשפה ועל השפה כמו מלחין ונגן גם יחד
אהבתיאהבתי
לכתוב "ארס" ב-א'. זה בא עם ע', מזרחשתכנז שכמותך.
אהבתיאהבתי
הימני די טוב, רק מה זה השלוש נקודות האלה? אתה משורר או פוליטיקאי?
אהבתיאהבתי
לעתים, גרטה, שירה דווקא כן מזיעה.
(ועוד שני עניינים קטנוניים: "על הרכבת" נשמע מפחיד – עדיף "ברכבת"; האוטובוס בטח הפך את עורו ולא החליף את עורו.)
אהבתיאהבתי