גרילה תרבות – שירי ההפגנות: עורכים: נוית בראל | מתי שמואלוף | רוני הירש

בכתב העת לשירה "דקה" גיליון 6 השתתפתי הן כעורך מוסף מיוחד של שירי גרילה תרבות (ביחד עם נוית בראל ורוני הירש) והן כמשורר (שני שירים שהוצאו ברגע האחרון מספרי האחרון). אני גאה בשיתוף הפעולה בין גרילה תרבות ובין "דקה". אני מצרף את פתח הדבר של כתב-העת שמביא גם את הרציונאל של עריכת כתב העת וגם של שיתוף הפעולה בין שתי התנועות הצעירות. שיתוף הפעולה מתבטא גם באירגון אירועי גרילה תרבות וגם כמשוררי גרילה. זה לא מובן שכוחות חדשים בתרבות משתפים פעולה ומוצאים שפה ומרחב משותף של יצירה ופעולה. אחת מההשראות הגדולות שלנו באה מתוך ה"אדומה" שהוכיחה ששיתוף פעולה בין יצירתי מוביל לסכום שלם הגדול על סכום חלקיו.

 

"הבירה לא בירה, מה שמתאזן על ידי כך שהסיגריות לא סיגריות; אבל הדרכון חייב להיות דרכון כדי שהם ייתנו לך להיכנס לארץ."

ברטולד ברכט, "שיחות של פליטים," בתרגום רוני רייך

ממה מורכב ה"דרכון השירי", ועד כמה הוא מאפשר לנו לחצות גבולות בין־לשוניים? השיר חותם בשפה סימני כניסה ויציאה. המעברים משפה לשפה, מהשפות הנשמעות לאלו שאינן, מהשפות המוכרות לאלו המופיעות כזרות כל פעם מחדש, אינם יכולים שלא להשאיר סימנים בשפה "האחת": השפה המדוברת על ידי כול – שפת השומר בכניסה, שפת איש הביטחון והדיפלומט. בעבור אחד יהיו מעברים אלו פתחי מילוט משפת הכלל, בעבור אחרים – שערי הכניסה היחידים אל המקום שנמנע מהם בעקביות.

החוק למניעת הסתננות, השקת יחידת עוז ותהפוכותיו של נוהל חדרה־גדרה הפכו את הפליטות לכותרת מרכזית לכאורה. גירושים המוניים מלב תל אביב הפכו עניין שבשגרה בזמן שפועלים חסרי שם מיובאים הנה בהמוניהם רק כדי להפוך בעוד שנים אחדות ליעד לגירוש. הקיום נגוע בפחד העמוק מפני חדירה, התערבבות, פתיחות, והחיים הופכים מבוצרים וסגורים. כל אלו מחייבים התבוננות בשפה המקימה על עצמה חומות כאלו, השפה כמבצרן האחרון של האידאולוגיה והאמונה העיוורת, של עוולות המסתתרות תחת כנפי הבירוקרטיה  והדמוקרטיה.

השירה היא שמסוגלת להפוך, בקיומה כפעולה יומיומית, את הגלות להתגלות, לבית, לזהות. המתח בין הגלות לבין ההתגלות, ריבוי השפות המהדהדות והמושתקות, אלו המכסות ואלו המגלות, דומה לחזיון התעתועים הפוקד דווקא את המקום המוכר – הבית ההופך לבית רוחות, הביוגרפיה הפרטית ביותר המעלה מרבצם שדים, שאתם שוהים באינטימיות גמורה.

הביוגרפיה כמקומה של גלות, היומיום כמושבה של זרות, המקום עצמו המתחמק כל הזמן מהגדרתו ומתנגד לניסיון לנכסו – כל אלו משמשים מוטיבים בולטים בשירה ובביקורת המכונסות בגיליון זה, החל משיריו של המשורר והמתרגם הגולה רמי סערי, וכלה בשיריו המתורגמים של אלן גינסברג. עוד בגיליון זה: מסתה של מיכל בן־נפתלי על חיבורו הביוגרפי של ז'ק דרידה, המופיע כאן בתרגום ראשון, והערותיו של גדי אלגזי על התכתובת בין תושבי כפר קאסם לדוד בן־גוריון לאחר הטבח בכפר.

אמן הגראפיטי KLONE, האיור שעל עטיפת מוסף שירי גרילה תרבות

לראשונה הוספנו נספח מיוחד – אסופה משירי הפגנות של קבוצת גרילה תרבות, ארגון־על המאגד תחתיו משוררים, קבוצות יוצרים וכתבי עת, החוברים יחד מעת לעת כדי לתמוך במאבקים מקומיים ולגבותם. יכולת ההתגייסות של הגרילה מרשימה, והיא ניחנה אף בניידות יוצאת מן הכלל. שירי ההפגנות לובשים על פי רוב אופי מיוחד של שירה שלא מכוונת לקריאה חוזרת, ועליה ללכוד את תשומת לב המאזינים האקראיים החולפים בדרכה ולמחות בקול הברור ביותר. מצאנו לנכון לאגד ולהציג שירה זו כשירה ייחודית העומדת בפני עצמה, מעבר למסרים השונים שכל דובר מבקש לבטא, ומצטיינת בבהירות ובקצב משלה. שיתוף הפעולה כתנאי יסוד לעשייה שירית מסוג זה והמבט המכוון החוצה ומבקש לבקר ולהעמיד בספק את המוסכמות המקובלות – כל אלו מעצבים גוון מיוחד וחשוב בשירה הנוצרת היום בישראל. דקה היא שותפה טבעית למהלך של גרילה תרבות, מהלך המאתגר את המקום ה"ראוי" וה"נכון" לשירה, כפי שקרה במסעות השירה שהובילו ללידתה של דקה.

כבכל פעם, אנו מקווים כי נצליח לא רק לעבור גבולות בריחוף מעודן, אלא גם לחצותם באמת, וכי יהיה בכך מעט שחרור מכבליה של אזרחות העולם.

לחצו כאן בבקשה לקרוא שירים וטעימות מתוך כתב-העת לשירה "דקה", גיליון 6

פ פס פסט פ ס ט י ד ק ה: השקה לגיליון החדש וחגיגת 4 שנים

פרטים נוספים בפייסבוק.

יום שבת | 4 בספטמבר
החל מ18:00 בערב
ברוטשילד 12

השקה כפולה לדקה 6 ולמוסף של גרילה תרבות
…חגיגת ארבע שנים ל"דקה" עם 20 משוררים וארבעה הרכבים שונים

ינגנו איתנו: טל אורן | ערופי שפתיים | ביטר ג'וז | על הפסנתר: הופעת הפתעה מרגשת

משוררות ומשוררים: אסף אבוטבול | שירה סתיו | רועי דוידוביץ | יונתן קונדה | גיורא לשם | מתי שמואלוף | נוית בראל | רועי צ'יקי ארד | אהרון שבתאי | טל ניצן | רוני סומק | אלמוג בהר | ענת זכריה | עמית מאוטנר | מעין שטרנפלד | רון קורדונסקי | צאלה כץ ז"ל | ערן צלגוב | בעז יניב | רוני הירש

תתקלט: נרקיס טפלר

כניסה + עותק של הגיליון השישי (והמוסף) ב-10 ש"ח בלבד

בילוי סוער וממוזגן מובטח לכל ולכולן!

**************************************************************
דקה 006: גליון קיץ 2010
עורכים: רוני הירש | בעז יניב | ערן צלגוב
פרדס הוצאה לאור

נַעֲטֹף אֶת הַמִּלְחָמָה בְּבַד מֶשִׁי.
רַךְ וְקָרִיר.
שֶהִיא תִּצְטַמְרֵר קְצָת
בְּזִרְמֵי הֲנָאָה מְעֻדָּנִים מְאוֹד
תְּגַרְגֵּר כְּחָתוּל וְתִצְנַח פְּרוּשַׂת אֵיבָרִים עַל המִּטָּה הַנּוֹחָה.
נַעֲטֹף אוֹתָהּ בְּדַיְקָנוּת.
לֹא נִתֵּן לַסֶּרַח לָצֵאת מגְּבוּלוּת אִי-אַשְׁמָתֵנוּ.
כְּשֶׁנְּסַיֵּם,
נִפְתֹּר אֶת הַסּוֹדוּקוֹ בָּעִתּוֹן הַיּוֹמִי
וְנַנִּיחַ אוֹתוֹ עַל הַבְּלִיטָה הַנֶּאֱנֶקֶת תַּחַת הַבַּד.

בד משי, רועי דוידוביץ

בגיליון החדש של "דקה", השישי במספר, שירים ומסות המחפשים את המקום. המקום המוכר ההופך לרגע לזר, המקום המרוחק, אפילו מדומיין, שרק בו לפעמים יימצא הבית, המקום האסור בכניסה ומעבריו החשאים, המקום בתוך ומחוץ לחיים ביחד. במקום בו ההיסטוריה שותקת, בו הממשלה מגרשת, בו מקימים חומה ונשבעים לשפה אחת – השירה שבה ומבקשת ליצור בקיעים, לדבר בריבוי קולות, מקום למנוחה, דיבור שיש בו שקט.

שירה: אסף אבוטבול | אלן גינסברג, תרגם: עודד פלד | רועי דוידוביץ | רוני הירש | בעז יניב | ינאי ישראלי | מינה לוי, תרגם: גיורא לשם | אילנה סובל | רמי סערי | שירה סתיו | ערן צלגוב | יונתן קונדה | מתי שמואלוף

מאמרים ומסות: גדי אלגזי | "לכבוד ראש ממשלת ישראל…": בשולי מכתב נכבדי כפר קאסם לדוד בן-גוריון מ-1 בינואר 1957 ותשובתו של בן-גוריון
מיכל בן-נפתלי | צייר החיים הפוסט מודרניים – בעקבות טקסט אוטוביוגרפי של ז'ק דרידה, המופיע כאן בתרגום ראשון

צילומים: אסף עברון | "חבורה מופשטת", אוצרת: רותם רוף, מוזיאון חיפה לאמנות

מוסף מיוחד: גרילה תרבות – שירי ההפגנות
עורכים: נוית בראל | מתי שמואלוף | רוני הירש
איור: Klone yourself
שירה: גליה אבן-חן | רועי צ'יקי ארד | קרלה בדיליו קורנאדו | נוית בראל | אלמוג בהר | אור דהאן | רוני הירש | מואיז בן הראש | ענת זכריה | ינאי ישראלי | צאלה כץ ז"ל | טלי לטוביצקי | עמית מאוטנר | יואן מקקול, גרסה עברית: יובל בן עמי | טל ניצן | רוני סומק | אסנת סקובלינסקי | יעל פרידמן | רון קורדונסקי | אהרון שבתאי | יודית שחר

 

  • אין עלי בגד בכלל, הרי זאת אני שבוערת: שירה פוליטית וחברתית, בספרות כאן ועכשיו

50556_145533608831619_1065866_n

החוג לספרות עברית מזמין אתכם/ן למפגש השלישי של
ספרות כאן ועכשיו

שירה פוליטית וחברתית
בין ירושלים לתל-אביב

נקיים רב שיח עם המשוררים:

שי דותן ודורית ויסמן מקבוצת "כתובת"
נוית בראל וערן הדס מ"גרילה תרבות"

בהנחיית נעמה צאל

יום רביעי, 15 בדצמבר, ח' טבת
בשעה 18:30
חדר 2720 במדעי הרוח
קמפוס הר הצופים

פייסבוק

אודות Mati Shemoelof

משורר, עורך וסופר. A Writer
פוסט זה פורסם בקטגוריה כללי, עם התגים , , , , , , , , , , , . אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

תגובה אחת על גרילה תרבות – שירי ההפגנות: עורכים: נוית בראל | מתי שמואלוף | רוני הירש

  1. Heya i am for the initial time here. I found this board and I come across It truly useful & it helped me out a lot. I hope to give something back and aid others like you helped me.

    אהבתי

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s