שיר אהבה

קחו שיר אהבה שכתבתי לפני שנים רבות אך הקראתי אותו באחד מאירועי גרילה תרבות cultural guerrilla عصابات ثقافة (מתוך "מגמד הצלקות", 2001).

שנים אחרי, הבנתי את הרומנטיקה ושברתי אותה לרסיסים, לא מציל את הנשים, הן לא צריכות אותי, הפמיניזם הוא הדרך והכוח. הבנתי שהשירה צריכה לפרק את הלאומיות וזאת הייתה המשימה בספר השלישי שלי "למה אנל'א כותב שירי אהבה ישראליים" (2010) בהוצאת "נהר ספרים".

פורסם על ידי Mati Shemoelof

Mati Shemoelof was born in 1972 in Haifa. He is a poet, editor and writer. He graduated with honors from the University of Haifa where he studies Film and History. He has published seven poetry books so far. The last of these was published in Germany in 2019 in a bilingual edition "Baghdad | Haifa | Berlin", published by Aphorismha Verlag [Berlin]. His first article book “An eruption from the east: Re visiting the emergence of the Mizrahi artistic explosion and it's imprint on the Israeli cultural narrative 2006-2019“ will be published on “Iton 77” publishers in Israel (2020).

4 תגובות בנושא “שיר אהבה

  1. נוכל לרגע אחד לראות את הצל של ציפור החול
    העפה בין הכוכבים נופל על אדמה
    ואז שוב תעלם הציפור עד לשריפה הבאה
    השורות אלו חדרו לבד אל תוך לבי
    תודה על אפשרות לגעת בשירתך
    אשמח לביקור שלך אצלי

    אהבתי

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: