Das Neue Berlin: Hebräische Dichtung

הזמנה לאירוע שירה מיוחד עם אדמיאל קוסמן, גדי גולדברג ומאיה קופרמן שייערך בברלין.

אירוע פייסבוק

2015-01-21 09.04.02Berlin hat sich zu einer aufregenden internationalen Autorenstadt entwickelt. Zu Gast in der Literaturwerkstatt Berlin sind am 11. Mai 2015 drei in Israel geborene Dichter, die in Berlin leben und auf Hebräisch schreiben

Facebook

n Admiel Kosmans (*1957 Haifa) anspielungsreichem Werk (zuletzt: „Du bist großartig!“, Hakibbutz Hameuchad 2011) gibt es erotische Morgengedichte, Gott betätigt sich als Glaser und Verputzer, wilde Tiere tummeln sich an den Rändern des Bewusstseins, Potiphars Weib berichtet, wie Josef sie verschmäht, und ein Liebender bittet vor den Stadtmauern Jerusalems vergeblich um Einlass. Kosman lebt seit 2003 in Berlin.

Mati Shemoelofs (*1972 Haifa) Texte sind in einem emphatischen Sinne politisch. Auf radikale Weise lehnt er sich in ihnen gegen die politische Situation in Israel auf. Gleichzeitig versteht er seine Kunst als ein Instrument der Versöhnung und des Dialogs. Fünf Gedichtbände liegen mittlerweile von Shemoelof vor, der jüngste „Der letzte Tango in Berlin“ (Booxila) erschien im vergangenen Jahr. Seit 2013 lebt er in Berlin.

Maya Kupermans (*1982 Haifa) gefeierter Gedichtband "Muttersprache" (Hakibbutz Hameuchad 2007) liest sich wie eine poetische Familienaufstellung. Sie erzählt darin vom Gift der Kindheit und sammelt die Abschiede mit der Leidenschaft einer Philatelistin. Dem Schweigen der Muttersprache setzt sie die Poesie der Tochtersprache entgegen. Kuperman lebt seit 2011 in Berlin.

Die Dichter lesen aus ihrem Werk und werden von Gadi Goldberg dazu

פורסם על ידי Mati Shemoelof

Mati Shemoelof was born in 1972 in Haifa. He is a poet, editor, and writer. He graduated with honors from the University of Haifa where he studies Film and History. He has published seven poetry books so far. The last of these was published in Germany in 2019 in a bilingual edition "Baghdad | Haifa | Berlin", published by Aphorismha Verlag [Berlin]. His first article book “An eruption from the east: Re visiting the emergence of the Mizrahi artistic explosion and it's imprint on the Israeli cultural narrative 2006-2019“ was published on “Iton 77” publishers in Israel (2020).

תגובה אחת על “Das Neue Berlin: Hebräische Dichtung

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: