שירי משוררים עבריים בברלין

AdmielKosmanהחודש השתתפתי באירוע שירה מיוחד עם המתרגם הנודע, גדי גולדברג, המשוררים/ות מאיה קופרמן ואדמיאל קוסמן בליטרטרטורוורקשטאט בברלין. הנה שני שירים שתורגמו מתוך ספרי החמישי "פרידה בברלין". שירים מתורגמים נוספים ניתן לקרוא בבלוג המתורגם שלי. כמו כן, אפשר להוריד את כל האירוע מהדרופבוקס שלי ולהאזין אליו. תהנו. חג שמח

**
החודש גם השתתפתי בתוכנית טלביזיה שדיברה על הישראלים בברלין, עם טל אלון שעורכת את מגזין שפיץ, רועי חפץ ויוצרים מוכשרים אחרים. צפו בכתבה של RBB

IMG_2079

*
בחודש הבא אשתתף בתערוכה שעוסקת בחיי ישראלים בברלין. הנה דוגמית מהתצלומים הנפלאים של הייקה

Screenshot 2015-05-21 15.29.39.

חג שמח

נ.ב. אחתום על ספר סיפוריי הראשון: " מקלחת של חושך וסיפורים נוספים" בשבוע הספר הקרוב, בדוכן של ההוצאה שלי כנרת זמורה דביר. אודיע בקרוב על המועד. והפעם זה לא אחד באפריל, אז כן, אגיע לביקורון קצר… לא יכול לחכות ….

והמלצה אחרונה, קיראו את הכתבה של אורית בשקין בשיחה מקומית, על שאלת מירי רגב והשמאל המזרחי.

פורסם על ידי Mati Shemoelof

Mati Shemoelof was born in 1972 in Haifa. He is a poet, editor and writer. He graduated with honors from the University of Haifa where he studies Film and History. He has published seven poetry books so far. The last of these was published in Germany in 2019 in a bilingual edition "Baghdad | Haifa | Berlin", published by Aphorismha Verlag [Berlin]. His first article book “An eruption from the east: Re visiting the emergence of the Mizrahi artistic explosion and it's imprint on the Israeli cultural narrative 2006-2019“ will be published on “Iton 77” publishers in Israel (2020).

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: