Berlin arts festival explores the utopia of a Middle East Union

The Middle East Union festival aspires to a utopian goal: what would have happened in the Middle East if it had not been occupied by European powers? Link to the full article

„In Berlin werden Ideen geboren“

Können Lösungen für den Nahen Osten in Berlin gefunden werden? Das Middle East Union Festival antwortet darauf auch künstlerisch, sagt Kurator Mati Shemoelof. My interview to the TAZ

לחשוב אחרת על המזרח התיכון

האם תושבות ותושבי המזרח התיכון יוכלו להתאגד ולהקים איחוד מזרח תיכוני, שייוולד מתוך חזון דומה לזה של האיחוד האירופאי כמסגרת הומנית, כלכלית וחברתית אחת? השאלה הזו ניצבת במרכזו של פסטיבל שיתקיים השבוע בברלין

“Berlin is not just a city. It is a political laboratory that enforces a new type of beginning” כתב החוקר אמרו עלי (amro ali) בהתייחסותו לגולים המזרח תיכוניים הנפלטים מתוך המחאות המתמשכות של מדינות ערב.

גם כעת, כשאנחנו כותבים את הדברים האלה לקראת הפסטיבל שיזמנו, אנחנו מתקשות למצוא מינוח מתאים, הרי המושג הבעייתי "מזרח תיכון" נוצר בידי אירופאים ואינו בהכרח מתאר את הקהילות והאזורים שאליהם אנחנו מתייחסות. בכל זאת בחרנו להשתמש במושג "מזרח תיכון" אך לזכור ולהתעכב על המורכבות והקשיים הכרוכים באיחוד עמים רבים ותרבויות שונות תחת שם אחד או קטגוריה אחת. אפשר אולי לחשוב על המושג הזה "המזרח התיכון" באופן פוליטי, לנסות להשתמש בו באופן רחב יותר, כולל יותר. אנחנו רוצות לכלול בו קהילות, עמים ומדינות שלא נכללות תחת ההגדרה השכיחה של המזרח התיכון: מדינות צפון אפריקה, איראן, מדינות המפרץ וטורקיה.

„Middle East Union“? Eine Utopie zum Greifen nah

Logo des Festivals in Berlin. Bild: Middle East Union Festival

Logo des Festivals in Berlin. Bild: Middle East Union Festival

Das Festival „Middle East Union“ in Berlin liegt einer radikalen Vision zugrunde – die Schaffung einer nahöstlichen Vereinigung nach dem Vorbild der EU. Hier erklären die Kurator:innen, was sie dazu bewegt hat.dis:orient e.V.  ist Medienpartner von The MIDDLE EAST UNION Festival

„Berlin ist nicht nur eine Stadt. Es ist ein politisches Labor, das eine neue Art von Anfang durchsetzt”, schrieb der Forscher Amro Ali mit Bezug auf die Exilant:innen aus dem Nahen Osten, welche in Folge der andauernden Proteste und den damit einhergehenden staatlichen Repressionen ihre Heimat verlassen mussten. Dieser Satz trifft aber auch auf uns zu – die Israelis, die hier im migrantischen Berlin den Raum fanden, neue gemeinsame Visionen künstlerisch und politisch zu entwerfen. Kann aber dieser kreative Prozess Menschen aus dem ganzen Nahen-Osten zusammenbringen

Selbst jetzt, während wir diesen Beitrag schreiben, fällt es uns schwer, die richtige Terminologie zu finden. Denn Begriffe wie „nahöstlich“ können den unterschiedlichen Communitys, auf die wir uns hier beziehen, kaum gerecht werden

Wir haben uns dennoch für den Begriff „Naher Osten“ in unserem Festival-Titel entschieden, trotz der Schwierigkeiten, die es mit sich bringt, wenn man viele Identitäten und unterschiedliche Kulturen unter einem Namen oder einer Kategorie zusammenfasst. Wir aber wollen uns diesen Begriff aneignen, ihm eine inklusivere und nicht nur rein geografische Bedeutung verliehen, und somit bis nach Berlin mitsamt der hier lebenden Exil-Communitys erweitern.

Herbst in Berlin | Herzattacke Literatur – und Kunstzeitschrift

Ich lese mein Gedicht "Herbst in Berlin" auf dem "Herzattacke" Herzattacke Literatur – und Kunstzeitschrift, volume 106, 1/2021

לחנות הספרים שלי

לחנות הספרים שלי

The Israelis challenging the German left’s anti-Palestinian politics

Rejecting the German left's pro-Israel alignment, a group of Jewish Israelis in Leipzig are backing up Palestinians against attacks on their activism.
A new i did interview with Michał Laszczkowski from JID Leipzig was published by +972 Magazine

A podcast – New Books Netwrk

New Books Network »Mati Shemoelof,"The Prize" (Pardes Publishing, 2021)

In 2016, the German government announces a new prize for Hebrew writers around the world, the Berlin Prize for Hebrew Literature, which will return the Hebrew Literary Center to it. Chezi, an Israeli guy of Iraqi descent who came to Berlin following his love for his German wife Helena, is the first winner of the award – for his book "Staying in Baghdad". On the morning of the victory, while Helena is having an abortion, a political storm arises in Israel due to his winning the prize. The Prize (Pardes Publishing, 2021) is a wild, honed and poignant satire about the literary industry – from the time the book was written to the days it was published, including editing and translating, distributing, publishing and submitting awards – and at the same time a touching novel about love and parenting, adolescence and identity. Shemoelof moves between these two axes – the soft and the sharpened – with admirable virtuosity, as he mobilizes alongside him a surge of humor, wisdom and daring.

Mati Shemoelof is an Arab-Jew writer, poet, activist, author, and editor that was born and raised in Haifa, Israel. He am currently based in Berlin, Germany. He had already published ten books both in Israel and Germany. His writing is diverse. It includes fiction, poetry, plays, articles for magazines and newspapers, texts for art exhibitions, short stories, and more.

His personal and artistic mission is to shine a light on injustice and discrimination. He looks to the past and to the future in order to find fresh new solutions for the present, and work to bridge existing cultural divides. For more see: https://mati-s.com/

Dr. Yakir Englander is the National Director of Leadership programs at the Israeli-American Council. He also teaches at the AJR. He can be reached at: Yakir1212englander@gmail.com

%d בלוגרים אהבו את זה: