דלג לתוכן

מתי שמואלוף

סופר, משורר ועורך

  • הפרס: רומאן חדש!
  • פרויקטים
    • פואטיק חאפלה
    • אנו: יהודים וערבים כותבים בברלין
    • קורס אונליין לכתיבה יוצרת
    • קורס כתיבה יוצרת בברלין
  • כתיבה
    • פרוזה
      • "הפרס": רומאן חדש!
      • מקלחת של חושך וסיפורים נוספים
        • על הספר
    • ספר מאמרים חדש: ממזרח יתפרץ הר געש
      • אודות "ממזרח יתפרץ הר געש"
    • ספרי שירה
      • בגדד – חיפה – ברלין: אסופת דו לשונית של שירים [עברית וגרמנית] 2001 – 2019
        • על האסופה
      • עברית מחוץ לאיבריה המתוקים
        • על הספר
      • פרידה בברלין
        • על הספר
      • האסון מתחיל בארוחת עסקים
        • על הספר
      • למה אני לא כותב שירי אהבה ישראליים
        • על הספר
      • שירה בין חזז לבין שמואלוף
        • על הספר
  • דרמה
  • עריכה
  • לפניות, הזמנת הרצאות, סדנאות כתיבה, עריכה של כתבי יד ועוד
  • אודות
    • אירועים
  • Bücher in deutsch
  • ENGLISH
  • More Languages
    • DEUTSCHE GEDICHTE
    • German
    • Spanish
    • Portuguese
    • ماتي شمؤولوف
    • Kurdî
    • ディモナから、涙の半分
    • Italian
    • Yiddish
  • ספרים קוליים
  • לחנות הספרים
  • תרגום
  • Youtube
  • הפרס: רומאן חדש!
  • פרויקטים
  • כתיבה
  • דרמה
  • עריכה
  • לפניות, הזמנת הרצאות, סדנאות כתיבה, עריכה של כתבי יד ועוד
  • אודות
  • Bücher in deutsch
  • ENGLISH
  • More Languages
  • ספרים קוליים
  • לחנות הספרים
  • תרגום
  • Youtube

ארכיון תגיות:אמנסטי

"אם הייתי בארץ הייתי צריך לעבור לגור אצל אמא שלי״

פורסם ע"ימתי שמואלוף25 בנובמבר 202025 בנובמבר 2020פורסם בכלליתגים: covid19, אמנסטי, עדותהשאירו תגובה עבור "אם הייתי בארץ הייתי צריך לעבור לגור אצל אמא שלי״

אסופת שירה חדשה

Follow מתי שמואלוף on WordPress.com

Follow my twitter

הציוצים שלי

פוסטים אחרונים

  • Campaigning in Berlin to give Israelis abroad the right to vote
  • אנטישמיות או מחאה פרו פלסטינית
  • הרומאן החדש שלי: הפרס
  • בגדות האפשר: אסופת הריון ולידה
  • סלון הדחויים מציג את גיליון הפריבלגיים

הרשומות והעמודים הנצפים ביותר

  • גם אני שר אמריקה: לנגסטון יוז
  • אנטישמיות או מחאה פרו פלסטינית
  • למה לסופר עמוס עוז לא מגיע פרס נובל לספרות?
  • בגדות האפשר: אסופת הריון ולידה
  • זמן אהבה: על השיר של שמעון אדף מתוך המונולוג של איקרוס
  • נערה מן הקטמונים
  • תערוכת צילומים בנושא כיסוי הראש: דיכוי או העצמה נשית?
  • Campaigning in Berlin to give Israelis abroad the right to vote
  • הזיכרון הקדוש של דיקלה
  • למה אני לא כותב שירי אהבה ישראליים
  • English
  • العربية
  • Yiddish
  • Gedichte
  • ディモナから、涙の半分
  • Italian
  • Kurdish
 

Instagram

Campaigning in Berlin to give Israelis abroad the right to vote
#Berlin du bist so schön
I'm happy to participate w the French publication of a new poetry collection that dedicated to the city of Jerusalem. It is a great pleasure to see my poem stands beside one my great #Inspiration the poet #Adonis and @ronnysomeck and other great poets.
Seven years separate between the publication of my first collection of stories, and the publication of my latest novel. During these seven years, I worked day and night to find my #jazz. What is the melody of my hand? What does the body want to say? How to take this #chaos out of hand, and breastfeed and give it order and meaning? What is the social and political framework of the #book? It took time. At first the file was a short story, then it became a #novella. I was looking for the right form to write it. Believe it or not, how I tried everything, deleted what was written and transferred to first person, second person, third person. Finally, the #editor #VeredZinger arrived, sewed the text, expanded it where necessary, and shortened it quite a bit. And most importantly she jumped into the soul of music, like a producer who understands the musician and his #artistic #vision. This is the tenth book I have published in #Israel and it is perhaps the most difficult to write. But with the help of unknown forces, and out of the worlds of imagination, the words jumped out and received their living soul in a magical way. The book can be purchased both in print and digitally from anywhere in the world, through @pardedpublishing Happy purim, Shabbat Shalom, and Baruch Hashem! Link in my bio (The book is yet available only in Hebrew. But I am working on its translation to German).
Tonight. Tune in to our @fraenkelufer_synagoge's Purim-Spiel und Party!! Happy Purim ya'll! Link in my bio 🤡#PurimSpiel🤡 #happypurim
#repost @fraenkelufer_synagoge Nur noch ein Tag bis Purim! Morgen Abend erwarten euch Esther, Mordy, King A und Haman zum feucht-fröhlich-kitschigen Purim-Spiel! Danach legen DJ Daniel Laufer und Alex Stolze zur Purim-Party auf.
  • הפרס: רומאן חדש!
  • פרויקטים
  • כתיבה
  • דרמה
  • עריכה
  • לפניות, הזמנת הרצאות, סדנאות כתיבה, עריכה של כתבי יד ועוד
  • אודות
  • Bücher in deutsch
  • ENGLISH
  • More Languages
  • ספרים קוליים
  • לחנות הספרים
  • תרגום
  • Youtube
מתי שמואלוף, בלוג בוורדפרס.קום.
פרטיות וקובצי Cookie: אתר זה משתמשי בקובצי Cookie. המשך השימוש באתר מהווה את ההסכמה שלך לשימוש באלו.
לקבלת מידע נוסף, כולל מידע על השליטה בקובצי Cookies, ניתן לעיין בעמוד: מדיניות קובצי ה-Cookie