עתה אמור ביידיש: אל תאמר שר הביטחון, אמור שר המלחמה

בשנת 2007 צ'יקי ואני היינו שותפים עם אינסוף אירגונים, משוררים ומשוררות להתנעת גרילה תרבות ומאז עשרות פעולות, אסופות והתנגדויות לסדר החברתי שנכפה עלינו בפלסטינא. והנה מאמר נפלא ביידיש כולל תרגום לשירי "עתה אל תאמר שר הביטחון, אמור שר המלחמה" וגם מתחקה אחר הפעילות שלנו.

יום השנה לרצח רבים

אני חייב להיות כן, זאת הפעם השנייה שאני משתתף בערב לכבוד זכרו של רבין. בפעם הראשונה התעצבנתי מויכוח מר עם ליאור אלפרין וגם הפעם איזה ד"ר בשם מעוז עזריהו השתמש באלימות שלו בכדי לפוצץ את הדיון. יצאתי החוצה מהדיון והוא המשיך לאחל לי שלא אמצא עבודה באקדמיה. אמרתי לו שאני בשנה חופש ושאני מעדיף לכתוב ל"ישראל היום". אז הוא התנשא ואמר שהוא קורא את העיתון הזה ברכבת וזורק לפח… נו שויין איחלתי לו שיהיה בריא והשם יברך אותו והלכתי ונשבעתי שזהו. לא מופיע יותר ביום השנה לרצח רבים.