לזכרו של קורט קוביין: תרגום השיר "כוס לח"

2016-04-06 07.41.35

R.I.P kurt cobain

*
ראשית האזינו לשיר "כוס לח" של קורט קוביין


שנית, בפרשנות שלי לשיר יש שני צירים:

ציר ראשון, יציאה נגד כל הרעיון של שירי אהבה מסחרים – והופך את האהבה לפיזית מדי [על גבול פורנוגרפי], כזאת שמתנגדת לכל השמעה מסחרית ברדיו;

ציר שני, אובססייה לסמים – לא ברור האם השיר מושר לבחורה, או לאהבה שלו לעישונים של מריחואנה ועל הקשיים של החיים עם הסם הזה, יעני יחסי משיכה ודחייה לסם.

*
כוס לח / קורט קוביין

אוהההה
יש לה כוס לח
אני במיוחד אוהב להסתובב סביבו
אני אמצוץ את היבלת של התחת שלה
ואגמור מהחיכוך מאחורה
אני מעדיף אותה על כל אחרת
מריחואנה
מריחואנה
מריחואנה
מריחואנה
מריחואנה
אוההה
אני מעדיף אותה על כל אחרת
תרגום השיר פורסם לראשונה בכתב העת "כביש ארבעים"

בלוז שחור תלוי על עץ | כוס לח

הנה הקראה של שני שירים חדשים "בלוז שחור תלוי על עץ תלוש" ו"כוס לח".  השניים יופיעו  בספר הרביעי ההולך ומתקרב בהוצאת נהר ספרים.

את הגירסא הלא ערוכה של הבלוז תוכלו לקרוא בטמקא עם ציורים של הצייר ביל טריילור

השיר "כוס לח" הינו תרגום לקטע B SIDE של קורט קוביין מ-IN-UTERO
שהוקלט בשנת 1993 |

כל זאת כחלק מ"ערס פואטיקה" – ערב הקראת שירה בניחוח של עארק

ולא לשכוח הערב

737824_514653011889036_2018979638_o